Exemples d'utilisation de "prazer" en portugais

<>
Ela descobriu prazer na leitura. She found pleasure in reading.
Seu prazer consiste em ensinar crianças. Her delight consists of teaching children.
Ela se entregou ao prazer. She abandoned herself to pleasure.
Meu irmão tem muito prazer em sua coleção de selos. My brother takes great delight in his stamp collection.
Foi um prazer falar com você. It's been a pleasure talking to you.
Tenho muito prazer em conhecê-la. It's my great pleasure to meet you.
O belo tempo aumentou nosso prazer. The beautiful weather added to our pleasure.
É sempre um prazer te ver. It's always a pleasure to see you.
Terei o prazer de vê-la novamente? Will I have the pleasure of seeing you again?
Se eu tivesse tempo, com prazer te visitaria. If I had the time, I would visit you with pleasure.
Terei o prazer de te ver de novo? Will I have the pleasure of seeing you again?
Terei o prazer de te ver outra vez? Will I have the pleasure of seeing you again?
O dia do prazer é véspera do pesar After pleasure comes pain
Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música. Few things give us as much pleasure as music.
Guerra, caça e amores, por um prazer, cem dores In war, hunting, and love, men, for one pleasure, a thousand griefs prove
Estava com receio de não ter o prazer de encontrar você. I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.
A dor causada pelo amor é muito mais doce que qualquer outro prazer. The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
Foi um prazer passar a noite com uma garota inteligente, divertida e bonita como você. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue. The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
"Você me ajuda?" "Com prazer." "Will you help me?" "I'll be glad to."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !