Exemples d'utilisation de "provisão para perda" en portugais

<>
Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico. His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
A perda do pai foi muito dolorosa para ela. The loss of her father was very painful for her.
Vamos separar esse dinheiro para nossa viagem de verão. Let's put this money aside for our summer trip.
Na minha opinião, o Twitter é uma perda de tempo. In my opinion, Twitter is a waste of time.
Mostre-as para mim. Show them to me.
Este dia foi só uma perda de tempo e dinheiro. This day was just a waste of time and money.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Ele está sofrendo de perda de memória. He is suffering from loss of memory.
Ela estava muito cansada para continuar trabalhando. She was too tired to go on working.
Ele voltou sem perda de tempo. He lost no time coming back.
A cadeira é baixa demais para mim. The chair is too low for me.
Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar. If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play.
Pegue aquele livro para mim. Get that book for me.
Acho que assistir à TV é uma perda de tempo. I think watching TV is a waste of time.
Você tem algum quarto disponível para esta noite? Do you have any rooms left for tonight?
O homem acredita que discutir problemas é uma perda de tempo. Men believe that discussing problems is a waste of time.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa. I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
É uma perda de tempo e de dinheiro. It's a waste of time and money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !