Exemples d'utilisation de "pude" en portugais avec la traduction "can"

<>
Eu fiz o que pude. I did what I could.
Corri tão rápido quanto eu pude. I ran as fast as I could.
Não pude dormir muito na noite passada. I could not sleep much last night.
Eu não pude comprar bonecas tão adoráveis. I couldn't but buy such lovely dolls.
Eu não pude evitar rir do plano. I couldn't help laughing at the plan.
Fizeram-me uma oferta que não pude recusar. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Não pude comparecer à festa devido à doença. I couldn't attend the party on account of illness.
As crianças estavam tão barulhentas que não pude estudar. The children were so noisy that I couldn't study.
Como minha mãe estava doente, não pude ir lá. Since my mother was sick, I couldn't go there.
Depois que eu acabei a tarefa, finalmente pude assistir TV. Having done my homework, I could finally watch television.
Para dizer a verdade, eu não pude terminá-la a tempo. To tell the truth, I couldn't finish it in time.
Apesar da minha dieta, não pude evitar pegar uma fatia de bolo de chocolate. In spite of my diet, I couldn't help taking a slice of chocolate cake.
Ano passado, eu não pude passar tanto tempo com meus filhos quanto eu queria. Last year, I couldn't spend as much time with my children as I wanted to.
Eu não queria ir, mas ela tem sido tão gentil comigo que eu não pude recusar o seu convite. I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.
Tom mal podia acreditar nele. Tom could hardly believe him.
Ele podia estar no ginásio. He could be in the gymnasium.
Podemos nos encontrar outra vez? Could we meet again?
Quando podemos nos encontrar novamente? When can we meet again?
Sem água, não podemos sobreviver. Without water, we can not survive.
Nós podemos parar o mundo. We can make the world stop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !