Exemples d'utilisation de "qualquer pessoa" en portugais

<>
Tom lê mais livros do que qualquer pessoa que eu conheça. Tom reads more books than anyone else I know.
Nosso cachorro, que se chama João, late para qualquer pessoa. Our dog, which is named John, barks at anybody.
Eu te amo mais do que a qualquer outra pessoa. I love you more than I love any other person.
Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço. We must achieve our aim at any price.
Pergunto-me o que uma pessoa cega de nascença pensa ao escutar as palavras "azul" ou "verde". I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green".
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Estou tentando encontrar a pessoa a quem pertence este violão. I'm trying to find the person who owns this guitar.
A tua resposta é qualquer coisa, menos satisfatória a nós. Your answer is anything but satisfactory to us.
Sou uma pessoa que vive o agora. I'm a person who lives for the moment.
Não era minha intenção machucar você de qualquer forma. It is not my intent to hurt you in any way.
Ele é a última pessoa com quem eu gostaria de esquiar. He is the last person I would want to go skiing with.
Eu amo a corrida mais do que qualquer coisa no mundo. I love to jog more than anything else in the world.
Este verbo é normalmente usado apenas na terceira pessoa. This verb is normally used only in the third person.
De qualquer forma, por favor pare de usar "lindo" ao descrever um homem. In any case please stop using "pretty" when describing a man.
A pessoa cujo nome estava no passaporte foi descrita com palavras. The person whose name was on the passport was described with words.
Você pode escolher qualquer um. You may choose any of them.
Quanto sai este roteiro por pessoa? How much is this tour per person?
Se qualquer um pode fazê-lo, Bill pode. If anyone can do it, Bill can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !