Exemples d'utilisation de "quase impossível" en portugais

<>
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Terminar o relatório amanhã é quase impossível. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Acho que é impossível dominar uma língua estrangeira sendo autodidata. I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
Quase morremos de frio. We almost froze to death.
Eu tentei resolver o problema o que eu descobri ser impossível. I tried to solve the problem, which I found impossible.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Em muitos casos fazer isso é impossível. In many cases, doing that is impossible.
Essas galinhas botam ovos quase todo dia. Those hens lay eggs almost every day.
Impossível! No way!
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo. You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Tom sabe falar francês quase como um nativo. Tom can speak French almost like a native.
Ele é impossível de satisfazer. He's impossible to satisfy.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro. Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Sinto muito, mas é impossível. I'm sorry, but it's impossible.
Já são quase seis. It's almost six.
Fisicamente impossível. Physically impossible.
Estamos quase lá. We're almost there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !