Exemples d'utilisation de "reconhece" en portugais

<>
Traductions: tous15 recognize13 recognise2
Será que ela me reconhece depois de todos esses anos? I wonder if she will recognize me after all those years.
Parece que ela não me reconheceu. She didn't appear to recognize me.
Mudou muito; há alguns lugares que eu nem reconheço. It's changed so much, there are some places I don't even recognise.
Meu pendrive não está sendo reconhecido. My flash drive isn't being recognized.
Qing Qing, um panda de sete anos de idade, pode até mesmo reconhecer seu nome. Qing Qing, a seven-year-old panda, can even recognise its name.
Não reconheço nenhuma pessoa na foto. I don't recognize any of the people in the picture.
Nunca o encontrei, mas o reconheço. I've never met him, but I recognize him.
Nunca a encontrei, mas a reconheço. I've never met her, but I recognize her.
Parecia que ela não tinha me reconhecido. She didn't appear to recognize me.
Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio. Everyone recognizes the boy as a real genius.
Se me reconhecerá ou não, isso se verá. We will see whether he will recognize me or not.
Agora ele é reconhecido como um dos escritores mais promissores. Now he is recognized as one of the most promising writers.
Eu me pergunto se ela vai me reconhecer após todos estes anos. I wonder if she'll recognize me after all these years.
Eu não havia reconhecido a importância deste documento até que me disseste sobre ele. I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Eu não tinha reconhecido a importância deste documento até que você me contou sobre ele. I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !