Exemples d'utilisation de "respeito" en portugais

<>
Traductions: tous55 respect20 regards1 autres traductions34
No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano. As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
A próxima discussão diz respeito ao transplante de tecidos pré-natais. The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
No que diz respeito a mim, não tenho objeções contra o plano. So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam. Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
Nada foi feito a respeito? Was nothing done about that?
Tom não sabe nada a respeito. Tom doesn't know anything about it.
Ele nunca me faltou com respeito. She was never disrespectful to me.
Vou lhe falar a respeito dele. I will tell you about him.
Temos que fazer algo a respeito. We have to do something about this.
Você está errado a respeito disso. You're wrong about that.
Eu me sinto culpado a esse respeito. I feel guilty about it.
Não preciso me estender a respeito disso. I don't need to go on and on about it.
Ele é muito direto a esse respeito. He is very direct about it.
Não falte com respeito à sua mãe! Don't be disrespectful to your mother!
No que diz respeito a frases incompletas... As for incomplete sentences...
O que você vai fazer a respeito? What're you going to do about it?
Mas você nunca me falou a respeito disso! But you never spoke to me about that!
Não há nada que possa fazer ao respeito. There's nothing that you can do about it.
Eu não tenho nenhuma informação a respeito desse assunto. I don't have any information on that subject.
Qual a sua opinião a respeito do meu livro? What's your take on my book?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !