Exemples d'utilisation de "sabendo" en portugais avec la traduction "know"

<>
Fique sabendo que dinheiro não cresce em árvore. Money doesn't grow on trees, you know.
Por que você compra isto mesmo sabendo que não vai usar? Why do you buy this all the while knowing you'll never use it?
Vendo como não está surpreso, acho que você já deveria estar sabendo. Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Tom parece saber o caminho. Tom seems to know the way.
Eu quero saber a razão. I want to know the reason.
Ela admite saber o segredo. She admits knowing the secret.
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Queria saber a hora exata. I'd like to know the exact time.
Eles não têm que saber. They don't have to know.
Ela parece saber algo importante. She seems to know something important.
Ele não tem que saber. He doesn't have to know.
Ela não tem que saber. She doesn't have to know.
Ela pode saber a resposta. She might know the answer.
Ei, sabe de uma coisa? Hey, you know what?
"Ninguém sabe", disse o doutor. "Nobody knows that," said the doctor.
Olha, sabe de uma coisa? Oh, you know what?
Ninguém sabe onde ele mora. Nobody knows where he lives.
Até a minha mãe sabe. Even my mom knows.
Niguém sabe o nome dele. No one knows his name.
Você sabe aonde ela mora? Do you know where she lives?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !