Exemples d'utilisation de "saber" en portugais

<>
Traductions: tous941 know797 can126 knowledge2 autres traductions16
Eu não quero nem saber. I don't give a fuck.
Mas eu gostaria de saber mais. But I'd like to learn more.
Onde entra o beber, sai o saber Wine in, wit out
Deixaram eles sem saber o que dizer. They were left speechless.
Você nunca vai saber o que eu passei. You will never realize what I went through.
Queria saber por que Tom não me ligou. I wonder why Tom didn't call me.
Seus alunos falam mal dele sem ele saber. His students speak bad about him behind his back.
Não é preciso saber voar para pegar um pássaro. No need to be able to fly to catch a bird.
Bom saber é calar, até ser tempo de falar A wise head makes a still tongue
Ela está curiosa em saber quem foi que mandou as flores. She's curious to find out who sent the flowers.
É difícil saber quem é quem entre você e seu irmão. It is hard to distinguish you from your brother.
Tom estava muito feliz ao saber que Maria havia passado nos exames. Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams.
Ela leu a carta, e então veio a saber que ele estava morto. She read the letter, and so she came to learn that he was dead.
Não é só porque ele gosta de pintar que ele vai saber pintar. Because he likes painting, it does not follow that he paints well.
Eu não quero saber dos seus nomes. Quando esse trabalho acabar, eu caio fora. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Tom ficou muito feliz em saber que Mary não tinha se machucado no acidente. Tom was really glad to hear that Mary hadn't been injured in the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !