Exemples d'utilisation de "sem motivo" en portugais

<>
Ele saiu sem motivo algum. He left for no reason whatsoever.
Meu avô não consegue andar sem a sua bengala. My grandfather can't walk without his cane.
Você sabe o motivo? Do you know the reason?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Quero saber o motivo. I want to know the reason.
Não há rosa sem espinhos. There is no rose without a thorn.
Acho que não há motivo para se envergonhar por ser pobre. I think being poor is nothing to be ashamed of.
Ele me deu chá sem açúcar. He gave me tea without sugar.
Qual poderia ser o motivo? What could be the reason?
Minha vida é vazia sem ele. My life is hollow without him.
O motivo para o assassinato foi a inveja. Jealousy was the motive for the murder.
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Tom deve ter tido um motivo para se atrasar. Tom must have had a reason for being late.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Não gosto de ser motivo de riso. I don't want to be laughed at.
Nunca te vejo sem pensar na minha mãe. I never see you without thinking of my mother.
Eu sei o motivo, mas não posso te contar. I know the reason, but I can't tell you.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Você não tem motivo para ficar com vergonha. You have no need to be ashamed.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !