Exemples d'utilisation de "sentimento" en portugais

<>
Traductions: tous18 feeling17 sentiment1
O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Não posso descrever meus sentimentos. I cannot describe my feelings.
Mary é uma garota cheia de sentimentos. Mary is a girl full of sentiment.
Odeio gente que tem sentimentos. I hate people who have feelings.
Este é um livro sobre sentimentos. This is a book about feelings.
Tomaremos em conta os seus sentimentos. We will take your feelings into account.
Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos. Our bodies respond to our feelings.
Eu não consigo entender os sentimentos dele. I can't understand his feeling.
O tom da voz pode indicar sentimentos. Tone of voice can indicate feelings.
Pode ser que tenha ferido seus sentimentos. I may have hurt his feelings.
Estávamos com medo de machucar seus sentimentos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Não sou bom em expressar meus sentimentos. I'm not good at expressing my feelings.
Eu não estou brincando com os seus sentimentos. I'm not playing with your feelings.
Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele. We were afraid that we might hurt his feelings.
Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos. Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
Não me importa o quanto você diga que me ama. Eu sei que os seus sentimentos por ela não mudaram. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !