Exemples d'utilisation de "sinais" en portugais

<>
Não há sinais de vida em Marte. There is no sign of life on Mars.
Antigamente eles se comunicavam com sinais de fumaça. In the early days people communicated by smoke signals.
Uma ferradura e um gato preto não são sinais de boa sorte. A horseshoe and a black cat are not good luck signs.
Em 1972, a doutora Francine Patterson começou a ensinar a língua de sinais a Koko. In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
Isto não é bom sinal. This is not a good sign.
Fazer sinal com um olho. Signal with one's eye.
Língua longa, sinal de mão curta A long tongue is a sign of a short hand
É um sinal de perigo. It's a signal of danger.
Muito prometer, sinal de pouco dar A long tongue is a sign of a short hand
Há um sinal de início. There is a start signal.
Às vezes uma escada é sinal de má sorte. Sometimes a ladder is a sign of bad luck.
O sinal foi para o verde. The signal turned green.
A disponibilidade para corrigir é um sinal de sabedoria. Willingness to correct is a sign of wisdom.
Quando a entrada excede um determinado limite, um sinal de saída é liberado instantaneamente. When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Duvidar de si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Como digito o sinal de arroba para um e-mail? How do I type the At sign for an email?
Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto. He gave me a sign to keep quiet.
Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade. Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida. I am alive even though I am not giving any sign of life.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !