Exemples d'utilisation de "sorte" en portugais

<>
Desejo a você boa sorte. I wish you luck.
Por favor, deseje-me sorte. Please wish me luck.
Mais vale sorte que sabedoria An ounce of luck is worth a pound of wisdom
Nós tivemos a sorte de ganhar a batalha. We had the luck to win the battle.
Às vezes uma escada é sinal de má sorte. Sometimes a ladder is a sign of bad luck.
Uma ferradura e um trevo de quatro folhas trazem boa sorte. A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck.
A sorte é como uma mulher: ela tem que ser desejada. Luck is like a woman - it must be desired.
Uma ferradura e um gato preto não são sinais de boa sorte. A horseshoe and a black cat are not good luck signs.
Ela diz que não sabe jogar bilhar, mas ganha toda vez. Deve ser sorte de principiante. She says she can't play billiard, but she wins every time. It must be the beginner's luck.
A gente nunca sabe quando vai ter sorte. You never know where you will be lucky.
Por sorte ninguém se molhou. Luckily nobody got wet.
Ninguém está contente com sua sorte None is satisfied with his fortune
Foi sorte ele ter passado por isso. It was fortunate that he passed it.
Sete é um número que dá sorte. Seven is a lucky number.
Ela abandonou o filho à própria sorte. She abandoned her son to his fate.
Talvez tenhamos sorte e encontremos o ladrão. Maybe we'll get lucky and catch the thief.
Se eu tiver sorte, chegarei na hora. If I'm lucky, I will arrive on time.
Ele teve a sorte de encontrar trabalho. He had the fortune to find a job.
Esse foi um ano de sorte para ele. This year has been a lucky one for him.
Você teve a sorte de ele não te morder. You're lucky because he didn't bite you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !