Exemples d'utilisation de "supomos" en portugais avec la traduction "suppose"

<>
Traductions: tous15 suppose13 assume2
Suponhamos que ela esteja aqui. Let's suppose that she is here.
Eu suponho que você gosta. I suppose you like it.
Supus que um fantasma apareceria. I supposed a ghost would appear.
Eu suponho que você a ama. I suppose you love her.
Eu suponho que você o ama. I suppose you love him.
Vamos supor que ela esteja aqui. Let's suppose that she is here.
Ele supôs que você reservaria lugares. He supposed that you would book seats.
Ele supõe que você reservará assentos. He supposes that you will book seats.
Eu suponho que você esteja com fome. I suppose you're hungry.
Suponha que você tenha dez milhões de ienes, o que você faria? Suppose you had ten million yen, what would you do?
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Imagine o problema desta maneira: suponha que o seu irmão sofreu um acidente de carro. Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !