Exemples d'utilisation de "tenho medo" en portugais

<>
Traductions: tous43 be afraid32 autres traductions11
Eu tenho medo de cachorro. I'm afraid of dogs.
Tenho medo de animais selvagens. I'm scared of wild animals.
Não tenho medo de nada. I'm not afraid of anything.
Eu tenho medo de aranhas. I'm afraid of spiders.
Eu tenho medo de terremotos. I'm afraid of earthquakes.
Eu tenho medo de ir sozinho. I'm afraid to go alone.
Não, não tenho medo de fantasmas. No, I'm not afraid of ghosts.
Eu tenho medo de tarântulas grandes, pretas e peludas. I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
Eu tenho um martelo, e não tenho medo de usá-lo! I have a hammer, and I'm not afraid to use it!
Eu tenho medo de que ele se atrase para pegar o trem. I fear that he may be late for the train.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !