Exemples d'utilisation de "ter-se a ver" en portugais
Eu me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de "filho da puta" hoje.
I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a "son of a bitch" today.
Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Ele deixou claro que não tinha nada a ver com o assunto.
He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Você não precisava ter se preocupado tanto com ela.
You need not have worried about her so seriously.
Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria?
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
O CO₂ tem muito a ver com o que chamam de efeito-estufa.
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Se a polícia tivesse chegado cinco minutos mais cedo, todos os bandidos teriam sido pegos em flagrante.
If the police had arrived five minutes earlier, all the outlaws would have been caught red-handed.
Pelo que eu sei, ela não tem nada a ver com aquele escândalo.
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Se a ciência progredir, seremos capazes de resolver problemas como esses.
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...".
I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité