Exemples d'utilisation de "todo este" en portugais

<>
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Tom não pode fazer todo este trabalho sozinho. Tom can't do all this work by himself.
Nós devemos estudar este assunto com um todo. We must study the affair as a whole.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Onde foi parar todo o pão? Where did all the bread go?
Estou tentando encontrar a pessoa a quem pertence este violão. I'm trying to find the person who owns this guitar.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão. A network of railroads spreads all over Japan.
Você já limpou este jardim? Have you ever cleared this garden?
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
No fim do que havia dois pequenos esboços de retórica e lógica, terminando este último com um exemplo de uma disputa no método Socrático. The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
Há frases que todo mundo conhece. There are sentences which everybody knows.
O que quer dizer este parágrafo? What does this paragraph mean?
Todo mundo quer ser feliz. Everybody desires happiness.
Leia este livro. Read this book.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
Quero saber o que você fez este verão. I want to know what you did this summer.
Todo mundo manda em sua própria casa. Everyone is master in his own house.
Este verbo é normalmente usado apenas na terceira pessoa. This verb is normally used only in the third person.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !