Exemples d'utilisation de "tratado de paz" en portugais

<>
O mundo que eu vi no meu sonho era um mundo de paz sem guerra. The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
O acordo de paz irá ser assinado amanhã. The peace treaty will be signed tomorrow.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Eu só como carne de animais que eu mesmo tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
Eu só como carne de animais que eu mesma tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado. The American Senate quickly approved the treaty.
Eles viveram em paz. They lived in peace.
O paciente foi tratado atenciosamente por uma enfermeira. The patient has been attended carefully by a nurse.
A meditação me dá paz de espírito. Meditation gives me peace of mind.
Sou tratado como um estrangeiro no Brasil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
A nação estava em paz. The nation was at peace.
Não estou acostumado a ser tratado assim. I'm not used to be treated like that.
O mundo todo deseja paz. All the world wishes to have peace.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Eles exigiam um tratado que puniria severamente a Alemanha. They demanded a treaty that would punish Germany severely.
Vamos festejar em paz. Let's have the party in peace.
Queria ter tratado a garota de forma mais gentil. I wish I had treated the girl more kindly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !