Exemples d'utilisation de "trazer de volta" en portugais

<>
Traga-me de volta meu notebook, por favor. Bring back my notebook to me, please.
Traga-o de volta para mim. Bring it back to me.
Bote o livro de volta na prateleira. Put the book back on the shelf.
Eu tenho que comprar algumas coisas. Estarei de volta daqui a uma hora. I have to go shopping. I'll be back in an hour.
Coloque o livro de volta na prateleira. Put the book back on the shelf.
Eu vou precisar te ligar de volta. I'm gonna have to call you back.
Bem-vindo de volta, Tom. Sentimos a sua falta. Welcome back, Tom. We've missed you.
Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador. I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.
Estou feliz em vê-lo de volta. I'm glad to see you back.
Eu tenho uma passagem de volta para Tóquio. I have a return ticket to Tokyo.
As palavras dele me levaram de volta à minha infância. His words carried me back to my childhood.
Ela lhe deve muito dinheiro, mas provavelmente não poderá pagá-lo de volta. She owes him a lot of money, but she probably won't be able to pay it back.
Não esqueça de me ligar de volta. Don't fail to call me back.
Ele foi chamado de volta, em meio à sua viagem. He was called back from his trip.
Por favor me escreva logo de volta. Please write back soon.
A fotografia me leva de volta à minha infância. The photo takes me back to my childhood days.
Ele estará de volta em dez minutos. He will be back in ten minutes.
Ele estará de volta em uma hora. He will be back in an hour.
A foto me traz de volta aos meus tempos de criança. The photo takes me back to my childhood days.
Então, você quer ela de volta agora? So, you want her back now?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !