Exemples d'utilisation de "um momento" en portugais

<>
Um momento de hesitação pode custar a vida de um piloto. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Gostaria de falar com você por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Gostaria de falar contigo por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
Desligue o telefone e espere um momento, por favor. Hang up and wait a moment, please.
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Fiquem quietos por um momento. Be quiet for a moment.
Faça o favor de esperar um momento e não desligue. Please wait a moment and don't hang up.
Espere um momento fora da sala. Wait for a moment outside the room.
Espere só um momento. Wait just a moment.
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Naquele momento ela tocava piano. She was playing the piano at that time.
Neste momento tenho pouco dinheiro. I'm a little low on cash right now.
Em algum momento, ela vai se arrepender disso. The time will come when she will repent of it.
Eu já a tinha encontrado muitas vezes antes daquele momento. I had met her many times before then.
Nesse momento eu estava jantando. I was eating dinner then.
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !