Exemples d'utilisation de "uma vez ou outra" en portugais

<>
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Uma vez eu quis ser um astrofísico. I once wanted to be an astrophysicist.
Saia do recinto de uma vez. Go out of the room at once.
Ele irriga o jardim uma vez por semana. He waters the garden once a week.
Entre no quarto de uma vez. Enter the room at once.
Uma vez, lá viveu um grande rei. Once there lived a great king.
Leia mais uma vez, por favor. Read it once more, please.
Só se vive uma vez. You only live once.
Ela vai ao hospital uma vez por semana. She goes to the hospital once a week.
Morremos apenas uma vez, e por um bom tempo. We die only once, and for such a long time.
Não posso convidar todos os meus amigos de uma vez. I can't invite all my friends at once.
Precisamos agir de uma vez. We must act at once.
Ela sugeriu que eu lhe escrevesse de uma vez. She suggested that I write to him at once.
Eles comem carne uma vez por semana. They eat meat once a week.
Na nossa cultura, não podemos nos casar com duas mulheres de uma vez. In our culture, we can't be married to two women at once.
Tente mais uma vez. Try it once again.
O professor sugeriu a Emma uma vez que tivessem um filho juntos. The teacher once suggested to Emma that they should have a child together.
Precisamos efetuar o plano de uma vez. We must carry out the plan at once.
É melhor você ir ver um médico de uma vez. You had better see a doctor at once.
Eu sugeri que nós deveríamos começar de uma vez. I suggested that we should start at once.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !