Exemples d'utilisation de "umas atrás de outras" en portugais

<>
O cometa deixa um rastro de luz atrás de si enquanto se move. The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas. 80% of all English words come from other languages.
Olhe atrás de você. Look behind you.
Por favor, deixe-nos saber se nós podemos ajudá-lo de outras maneiras. Please let us know if we can be of help in other ways.
Feche a porta atrás de você. Close the door behind you.
Entre estas, pode haver novas fontes de peixes comestíveis e novas espécies de outras criaturas. Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
Tom estacionou atrás de casa. Tom parked behind his house.
Toda pessoa que é só é só porque ela tem medo de outras pessoas. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Eles estão atrás de quê? What are they after?
Você não deveria depender tanto de outras pessoas para ajudá-lo. You shouldn't depend too much on other people to help you.
Ele ficou atrás de sua mãe. He stood behind his mother.
Eu não gosto de atuar na frente de outras pessoas. I do not like to perform in front of others.
Ouvi um barulho atrás de mim. I heard a noise behind me.
Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato. A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
Tom, atrás de você! Tom, behind you!
Ele fechou a porta atrás de si. He shut the door behind him.
Eu irei atrás de você. I'll come after you.
Ele virá atrás de mim. He'll come after me.
Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si. She seemed surprised to hear her name called from behind.
Quem corre atrás de duas lebres, nenhuma apanhará Between two stools the breech comes to the ground
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !