Exemples d'utilisation de "verdadeira" en portugais

<>
Mostre-me sua verdadeira identidade. Show me your true face.
Ele está escondendo a verdadeira história de nós. He's holding the real story back from us.
A história dela é verdadeira? Is her story true?
Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história. Well, I think it's time the real story was told.
Aceito a declaração como verdadeira. I accept the statement as true.
"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Essa notícia pode ser verdadeira? Can this news be true?
Tom sabia que a história não era verdadeira. Tom knew that the story wasn't true.
Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três. No one ever knew the true story except the three of us.
Nossa verdadeira esperança é que exista vida em outros mundos. Our true hope is that there exists life in other worlds.
Se a declaração é verdadeira, então teremos que aceitar a conclusão. If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Sua teoria é maluca, mas não é maluca o bastante para ser verdadeira. Your theory is crazy, but it's not crazy enough to be true.
Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
Deus foi verdadeiramente glorificado hoje! God was truly glorified today!
Qual é o seu verdadeiro propósito? What's your real purpose?
Infelizmente aquele rumor é verdadeiro. Unfortunately, that rumor is true.
O presidente fala como um verdadeiro patriota. The president speaks as a real patriot.
Nosso professor é um verdadeiro cavalheiro. Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio. Everyone recognizes the boy as a real genius.
Será que esse boato é verdadeiro? I wonder if this rumor is true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !