Exemples d'utilisation de "vez" en portugais

<>
Traductions: tous428 time227 turn11 autres traductions190
Só se vive uma vez. You only live once.
Aprendi francês em vez de alemão. I learned French instead of German.
Podemos nos encontrar outra vez? Could we meet again?
Precisamos agir de uma vez. We must act at once.
Ele se tornou cada vez mais famoso. He became more and more famous.
Parece que acabou de vez. Looks like it ended once and for all.
Fiquei cada vez menos interessado em matemática. I became less and less interested in mathematics.
Leia-o uma vez mais. Read it once more.
Gostaria de chá em vez de café. I'd like to have tea instead of coffee.
Droga! Ele escapou outra vez! Damn it! He's escaped me again.
Venha logo de uma vez. Come at once.
A vida fica cada vez mais cara. Life is more and more expensive.
Saia do banheiro de uma vez por todas! Get out of the bathroom once and for all!
As cartas de Fiona estavam cada vez menos frequentes. Fiona's letters were becoming less and less frequent.
Eu visitei Paris uma vez. I have visited Paris once.
Joguemos cartas em vez de ver televisão. Let's play cards instead of watching television.
Mais uma vez, mil desculpas. Again, a thousand apologies.
Saia do recinto de uma vez. Go out of the room at once.
Este esporte ficou cada vez mais popular. This sport got more and more popular.
Você tem que parar de apostar de uma vez por todas. You've got to give up gambling once and for all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !