Exemples d'utilisation de "virar manchete" en portugais

<>
Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina. I watched the car disappearing slowly around the corner.
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Surpreenda seus amigos ensinando seu cachorro a virar cambalhotas! Astonish your friends by teaching your dog to do backflips!
Ela se candidatou para virar sócia de um clube de golfe. She applied for the membership in a golf club.
A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho. Poverty had taught him to stand on his own feet.
Ele não pensava em virar professor. He had no thought of becoming a teacher.
Você vai virar mamãe. You're going to be a mommy.
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
Ele decidiu virar professor. He made up his mind to be a teacher.
Não sei para onde virar. I don't know where to turn to.
Este papel é mágico; pode virar qualquer coisa que você quiser. This paper is magical, it can turn into anything you want.
Este papel é mágico; pode virar qualquer coisa que vocês quiserem. This paper is magical, it can turn into anything you want.
Essa partícula faz um substantivo virar verbo. This particle turns a noun into a verb.
Você já pensou em virar enfermeira? Have you ever thought of becoming a nurse?
Mesmo ao virar da esquina. It's just around the corner.
Você não pode virar à esquerda nessa rua. You are not allowed to turn left on this street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !