Exemples d'utilisation de "Вакцины" en russe

<>
Давайте посмотрим, как работают вакцины. Lassen Sie uns also untersuchen, wie Impfstoffe wirken.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Schnell herstellbare Impfstoffe.
Вакцины были обещаны для развивающихся стран. Entwicklungsländern wurden Impfstoffe versprochen.
Это очень сложная цель для вакцины. Es ist sehr schwierig hierfür einen Impfstoff herzustellen.
Излишне напоминать, что вакцины жизненно необходимы. Ich brauche das nicht sagen, aber Impfstoffe sind unentbehrlich.
Потому что вакцины, их сила подобна шёпоту. Denn Impfstoffe, ihre Macht, ist eher wie ein Säuseln.
И потом, детям необходимо несколько доз вакцины. Selbst dann brauchen Kinder viele Dosen des Impfstoffes.
Практически все вакцины должны храниться в холодильнике. Fast alle Impfstoffe müssen bei Kühlschranktemperaturen gelagert werden.
Вот как работают вакцины на самом деле. So funktionieren Impfstoffe also eigentlich.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели. Ohne einen Impfstoff würden diese Reaktionen über eine Woche brauchen.
Потому что эти страны получали вакцины и антибиотики, Diese Länder haben Impfstoffe und Antibiotika.
от нее не было излечения и не было вакцины. es gab keine Heilung, und es gab keinen Impfstoff.
Сотни миллионов долларов были потрачены на ускоренное производство вакцины. Hunderte Millionen Dollar wurden ausgegeben und flossen in die beschleunigte Herstellung von Impfstoffen.
Или, вероятно, в некоторых странах препятствием может быть стоимость вакцины. Oder vielleicht bilden auch die Kosten für den Impfstoff ein Hindernis in manchen dieser Länder.
Запасы вакцины гриппа необходимо увеличить, чтобы привить большее количество людей. Die Versorgung mit Grippe-Impfstoffen sollte verbessert werden, um mehr Personen zu impfen.
Однако в развивающихся странах вакцины часто портятся ещё до использования, Aber in Entwicklungsländern verderben viele Impfstoffe bevor sie verabreicht werden.
Совсем недавно аналогичная проблема угрожала помешать широкому применению вакцины против ВПЧ. In jüngerer Zeit gefährdete das gleiche Problem die Einführung von HPV-Impfstoffen.
Важны не потери вакцины, важно то, что дети остаются не привитыми. Von Bedeutung ist nicht nur der Verlust des Impfstoffes, sondern die Tatsache, dass diese Kinder keine Impfung bekommen.
Для большинства штаммов можно получить одну-две дозы вакцины на яйцо. Für die meisten Stränge konnte man ein bis zwei Dosen Impfstoff pro Ei bekommen.
Одна доза вакцины смогла защитить мышей от никотиновой зависимости на всю жизнь. Eine einzige Dosis des Impfstoffs konnte Mäuse ein Leben lang vor Nikotinsucht schützen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !