Exemples d'utilisation de "Вирус" en russe

<>
вирус это натуральная система, верно? ein Virus ist ein natürliches System, richtig?
Затем последовал респираторный синтициальный вирус. Dann nahmen wir den Respiratory-Synctial-Virus.
Итак, мы клонируем целый вирус. Wir klonen das gesamte Virus.
Мы разработали вирус, который подбирает нанотрубки. Wir haben einen Virus so manipuliert, dass er Kohlenstoff-Nanoröhren aufnimmt.
Но вирус национализма выжил и преумножился. Aber das Virus des Nationalismus hat überlebt und sich vermehrt.
Это маленький вирус, который убивает бактерии. Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet.
Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью. Also versuchen wir dieses Virus komplett auszulöschen.
Это люди, которые написали первый вирус для ПК. Dies sind die Männer, die den ersten PC-Virus geschrieben haben.
Вирус - это цепочка нуклеиновой кислоты со собственным характером. Ein Virus ist eine Nukleinsäurekette mit einer Gesinnung.
Это самый первый обнаруженный вирус для персональных компьютеров. Es ist der erste Virus, den wir für PCs gefunden haben.
Но сегодня националистический вирус заразил и сам ЕС. Aber nun hat der nationalistische Virus die EU selbst erfasst.
И последний пример, угадайте, что делает вирус Walker. Und das letzte Beispiel, raten Sie einmal, was der Walker-Virus tut.
Это бессмысленно - разве что, может, там есть вирус?" Völlig sinnlos - außer wenn da vielleicht ein Virus dahinter steckt.
У этих людей на самом деле есть данный вирус. Diese Leute haben dieses Virus wirklich.
СПИД был открыт в 1981 году, а вирус - в 1983. AIDS wurde 1981 entdeckt, das Virus 1983.
"У меня тоже вирус, и мне было стыдно вам рассказывать". "Ich lebe auch mit dem Virus und ich habe mich geschämt."
Также, именно их используют антитела, чтобы захватить и нейтрализовать вирус. Und was die Antikörper nutzen ist ein Griff, um im Grunde das Virus zu greifen und auszuschalten.
И свиная болезнь, свиной вирус и человеческий оба могут размножаться. Und eine Schweinekrankheit, ein Schweinevirus, und ein menschlicher Virus kann sich unter beiden ausbreiten.
Вирус не приспособлен к цыплятам и его штаммы "становятся бешеными". Das Virus ist an die Hühner nicht so gut angepasst, und einige Virenstämme ,,spielen verrückt".
Дендритные клетки, или макрофаги, захватывают вирус и отображают его части. Dendritische Zellen oder Makrophagen fassen das Virus und zeigen Stücke davon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !