Exemples d'utilisation de "ДА" en russe avec la traduction "da"

<>
Да, это национальный символ Бангладеша. Ja, es ist das Nationalzeichen von Bangladesh.
Да, давайте перестанем есть мясо. Geben Sie das Fleischessen auf.
Да, риторика достигала такого уровня. Das war das rhetorische Niveau.
Да, это развивается настолько быстро. So schnell verändert sich das.
Да мне начхать на это Das ist mir scheißegal
Звучит не слишком сексуально, да? Wie sexy ist das denn?
"Да, это - козлиная богиня, правильно? "Yeah, das ist die Ziegengöttin, richtig?
Да, мы так и сделаем. Ja, das machen wir.
Вот так обстоят дела, да. Das ist der Punkt, richtig.
Как-то несуразно получается, да? Das könnte unangenehm werden, oder?
"Да, с удовольствием", - ответил я. "Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich.
Да, так происходит с мухами. Und das ist der Fall bei Fliegen.
Легко сказать, да трудно сделать. Das ist alles leichter gesagt als getan.
Да, я тоже так думаю. Ja, das glaube ich auch.
"Ну да, через общий шприц." Ja, durch das Teilen von Nadeln.
Да, это, разумеется, цветная фотография. Das ist offensichtlich ein Farbfoto.
Да, может ли это быть правдой? Yeah, kann das wirklich möglich sein?
Да, значит так это и делается. OK, das ist im Grunde, wie man es macht.
"Да, и как он делает это?" "Ja, und wie macht er das?"
Да, это правда, деньги приходят оттуда. Tatsächlich kommt hier das Geld her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !