Exemples d'utilisation de "Евро" en russe avec la traduction "euro"

<>
Евро падает день ото дня. Tag für Tag sinkt der EURO.
Что приведет к восстановлению евро? Was wird zur Erholung des EURO beitragen?
Евро крепнет по нескольким причинам. Der Euro erstarkt aus mehreren Gründen.
Или "триумф" евро является преждевременным? Oder ist der ,,Euro-Triumphalismus" etwas voreilig?
Уроки евро для Восточной Азии Euro-Lektionen für Ostasien
В-третьих, вопрос касается евро. An dritter Stelle steht der Euro.
Значительное повышение курса евро невозможно. Eine hohe Aufwertung des Euro ist nicht zu erwarten.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy und das große Euro-Unwetter
Сильный Евро только усугубил обстановку. Der starke Euro trug seinen Teil zur Verschlechterung der Situation bei.
Но евро действительно набирает силы. Aber der Euro verfügt auch über wachsende Stärken.
Можно ли платить в евро? Darf ich mit Euro bezahlen?
Давайте серьезно поговорим о евро Sensibel über den Euro reden
Если уйдет Германия, евро обесценится. Bei einem Ausstieg Deutschlands würde der Euro abwerten.
Время подождать с введением евро Zeit, um auf den Euro zu warten
Сегодня евро стоит на развилке дорог. Der Euro steht heute an einem Scheideweg.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. Die Tschechen qualifizierten sich für EURO
Я зарабатываю сто евро в день. Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
Сейчас он присмирел, а евро торжествует. Heute liegt er darnieder und der Euro erscheint als strahlender Sieger.
Евро упал по отношению к доллару. Der Euro fiel gegenüber dem Dollar.
если евро падет, падет и Европа. Scheitert der Euro, dann scheitert Europa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !