Exemples d'utilisation de "Женщины" en russe

<>
женщины постоянно недооценивают свои способности. Frauen unterschätzen systematisch ihre eigenen Fähigkeiten.
Именно женщины Конго сейчас восстали. Es waren die kongoleischen Frauen, die sich jetzt erheben.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта. Frauen sind immer die ersten, die es bei einem Konflikt abkriegen.
Женщины изначально чувствуют себя полноценными; Frauen beginnen in Gänze, tun wir das nicht?
В кабине лифта находятся женщины Im Fahrstuhl sind Frauen
Я знаю, как думают женщины. Ich weiß, wie Frauen denken.
Кубок мира и африканские женщины Die Weltmeisterschaft und afrikanische Frauen
Но женщины тоже должны приспособиться. Aber auch die Frauen müssen sich anpassen.
Некоторые женщины наивны как дети. Manche Frauen sind kindlich naiv.
Эти женщины твердили об одном: Die Frauen sagten uns eins:
Клитор - самый чувствительный орган женщины. Die Klitoris ist das empfindlichste Organ einer Frau.
Кенийские женщины также любят футбол. Auch kenianische Frauen lieben Fußball.
Женщины страдают от такого заболевания. Frauen leiden an dieser Krankheit.
Женщины составляют 51 процент человечества. Frauen machen 51 Prozent der Menschheit aus.
Этот проект я назвал "Женщины - герои". Ich nannte dieses Projekt "Frauen sind Helden".
И именно женщины поддерживают эту жизнь. Und diejenigen, die dieses Leben am Leben erhalten sind Frauen.
шесть, семь, восемь детей у женщины. Sechs, sieben, acht Kinder pro Frau.
И женщины, вы все такие красивые. Und alle Frauen sind wunderschön.
Часто другие женщины говорили её маме: Ihrer Mutter sagten die anderen Frauen oft:
Женщины тоже отчасти играют большую роль. Auch Frauen spielen eine etwas wichtigere Rolle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !