Exemples d'utilisation de "Запад" en russe avec la traduction "westen"

<>
Запад может пасть очень неожиданно. Der Westen wird vielleicht sehr schnell zusammenbrechen.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "Bitte sagen Sie dem Westen, dass er uns retten soll."
Готов ли к этому Запад? Ist der Westen dafür bereit?
И отправился на центральный запад. Und ich ging in den mittleren Westen.
И останется ли Запад западным? Wird der Westen westlich bleiben?
Запад должен делать осторожные шаги. Der Westen muss vorsichtig sein:
Так, что же такое Запад? Was genau also ist der Westen?
Дикий Запад и электронные отходы Der Wilde Westen des Elektronikmülls
Теперь Запад расплачивается за это. Nun zahlt der Westen den Preis dafür.
и двигаться с востока на запад. Sie begannen ihre Flucht von Osten nach Westen.
Ислам и Запад, ислам на Западе Islam und der Westen / Islam im Westen
Запад жаждет заполучить над ними влияние. Der Westen will ihnen an den Kragen.
может ли Запад позволить себе уйти? Kann sich der Westen einen Rückzug aus dieser Region erlauben?
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви. Viele von ihnen, darunter der Kirchenpatriarch, flohen in den Westen.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Und schauen Sie sich den Platz des alten Westens an.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда. Der Westen muss Belgrads Sirenengesang ignorieren.
По сути, Запад потерял свою трудовую этику. Tatsächlich hat der Westen seine Arbeitsmoral verloren.
Запад должен поддерживать подлинную демократию в арабском мире. Der Westen muss in der arabischen Welt echte Demokratie unterstützen.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; Diese Ziele sollte der Westen nicht zugunsten anderer aufgeben;
Она посылала молодых людей получать образование на Запад. Es sandte junge Leute in den Westen, um eine Ausbildung zu erwerben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !