Beispiele für die Verwendung von "Ирландии" im Russischen
в Норвегии, Бельгии, Франции, Ирландии, Нидерландах и Германии.
Norwegen, Belgien, Frankreich, Irland, die Niederlande und Deutschland.
Примера Ирландии и Испании достаточно, чтобы подкрепить это утверждение.
Ein Blick auf die wirtschaftliche Umwandlung von, sagen wir, Irland oder Spanien, seitdem sie der Union beigetreten sind, genügt, um diesen Punkt klar zu machen.
Администрации потерпели крах в Чешской республике, Венгрии, Исландии и Ирландии.
In der Tschechischen Republik, Ungarn, Island und Irland sind die Regierungen zerbrochen.
Фактически, оно уже потерпело неудачу в Ирландии, Латвии и Греции.
In Irland, Lettland und Griechenland ist sie es schon.
Он выиграл серебрянную медаль для Ирландии на Олимпиаде 1992 г.
Er hat bei der Olympiade im Jahre 1992 die Silbermedaille für Irland gewonnen.
Яркими примерами этого являются бумы строительства недвижимости в Ирландии и Испании.
Die Immobilienbooms in Irland und Spanien sind hierfür Paradebeispiele.
В Ирландии их может быть 2-3 в год, если повезёт.
Vielleicht werden in Irland zwei bis drei tote Haie an Land gespült, wenn wir Glück haben.
Кампания референдума в Ирландии сопровождалась всплеском конфликта между знакомым созвездием сил.
Bei der Referendumskampagne in Irland war ein Wiederaufflackern des Konflikts zwischen einer vertrauten Kräftekonstellation zu beobachten.
Рынок услуг такси в Ирландии дерегулирован, и цены за проезд здесь небольшие.
Der Taximarkt ist in Irland ungeregelt und die Fahrpreise sind dort billig.
Неудивительно, что теперь ЕЦБ является крупнейшим кредитором Ирландии, скупая её правительственные облигации.
Es überrascht nicht, dass die EZB - durch den Aufkauf irischer Staatsanleihen - jetzt Irlands größter Kreditgeber ist.
В Ирландии самый очевидный выбор - армия, но, если честно, это полный отстой.
In Irland ist die offensichtliche Wahl die Armee, aber ehrlich gesagt ist das eine ziemlich blöde Wahl.
В Австралии, Ирландии и скандинавских странах также наблюдались длительные всплески неожиданно быстрого роста.
Australien, Irland und die skandinavischen Länder haben auch unerwartete und stetige Zuwachsraten zu verzeichnen.
Такие ограничения не решили бы текущий кризис в Португалии, Ирландии, Греции или Испании.
Derartige Beschränkungen würden die aktuelle Krise in Portugal, Irland, Griechenland oder Spanien nicht lösen.
Двигаться дальше без Ирландии, создав новый Союз лишь с 26 странами, юридически невозможно.
Den weiteren Weg ohne Irland zu beschreiten und eine neue EU mit nur 26 Mitgliedern zu etablieren ist gesetzlich nicht möglich.
В любом случае необходимы новые самоограничительные меры, и Ирландии потребуется существенное промежуточное финансирование.
In jedem Fall sind neue Sparmaßnahmen notwendig, und Irland wird eine stattliche Überbrückungsfinanzierung benötigen.
Оценочная перспектива Ирландии была отрицательной, так что вскоре ее также может постигнуть снижение оценки.
Irland erhielt einen negativen Ausblick und könnte bald ebenfalls herabgestuft werden.
Всё это началось после одной работы, которой я занимался в Ирландии, где я преподавал.
Es begann also mit der Arbeit, die ich in Irland machte, wo ich lehrte, und hat sich seither verbreitet.
Он понимал, что в Ирландии его сын сможет выжить, а в Эфиопии он погибнет.
Er wusste, in Irland würde sein Sohn leben und in Äthiopien würde er sterben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung