Exemples d'utilisation de "Используем" en russe avec la traduction "verwenden"
Traductions:
tous2393
nutzen763
benutzen548
verwenden434
nützen129
sich nützen89
sich nutzen87
benützen50
sich benutzen40
sich benützen40
aus|nützen27
ausnutzen24
gebrauchen24
aus|nutzen22
zurück greifen11
gebrauch machen8
wahr nehmen7
in anspruch nehmen5
sich wahr nehmen5
sich in anspruch nehmen2
ausnützen2
sich ausnutzen1
sich ausnützen1
sich zurück greifen1
aufbieten1
zum anlaß nehmen1
autres traductions71
Мы используем идею под названием само-построение.
Wir verwenden diese Idee, die sich Selbst-Anordnung nennt.
Мы так же используем технологии при переворачивании машин.
Autos zu überschlagen ist ein anderes Gebiet, in dem wir Technologie verwenden.
Поэтому мы используем коммерческие инструменты в своей работе.
Wir verwenden also die Instrumente des Handels hauptsächlich für unsere eigene Arbeit.
В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
Wir verwenden einige ziemlich coole Techniken dafür.
Мы используем это слово для обозначения различных типов поведения.
Wir verwenden das Wort, um verschiedene Typen des Verhaltens zu bezeichnen.
Ну, мы используем модель системы, которую мы называем "протоклетка".
Also, wir verwenden ein Modellsystem, das wir Protozelle nennen.
Мы используем устаревшие системы, которые нечестны и создают случайные результаты.
Wir verwenden überholte Systeme, die unfair sind und willkürliche Resultate verursachen.
Мы используем их, чтобы общаться, готовить еду, диагностировать и лечить болезни.
Wir verwenden sie, um miteinander zu kommunizieren, zu kochen und Krankheiten zu diagnostizieren und zu heilen.
Вместо использования электрических моторов, электромеханических силовых приводов, мы используем сжатый воздух.
Anstelle von elektrischen Motoren und elektrischen Bedienteilen verwenden wir Druckluft.
Мы используем технологию, схожую с той, что сейчас используют в кардиостимуляторах.
Wir verwenden dieselbe Technologie wie für Defillibratoren bei Herzschrittmachern.
Мы наливаем ее в бутыли, замораживаем, а затем используем снова и снова.
Wir füllen es in Flaschen, kühlen sie und verwenden so diese Flasche wieder und wieder und wieder.
Как правило, в своей работе мы используем всего 2 составляющие части ДНК.
Das sind zwei DNA-Abschnitte, die wir oft verwenden.
У нас есть разные приёмы, которые мы используем изо дня в день.
Jeden Tag folgen wir bestimmten Techniken, die wir verwenden.
Я покажу вам видео о технологии, которую мы используем на пациентах уже некоторое время.
Ich werde ihnen ein Video vorspielen über Technologie, die wir seit einiger Zeit bei Patienten verwenden.
Используем ли мы эти возможности, чтобы сделать общество лучше, сделать его успешнее и добрее?
Verwenden wir diese Entscheidungen eine Gesellschaft zu formen, die besser ist, die erfolgreicher ist, die freundlicher ist?
Белок, который мы используем в мороженом, вступает в реакцию с вашим языком при нейтральном pH.
Das in der Eiscreme verwendete Protein reagiert mit der Zunge bei einem neutralen pH-Wert.
Сейчас мы все или большинство из нас используем Gmail или какой-то из его конкурентов,
Nun verwenden wir alle, oder viele von uns, Gmail oder einen ihrer Konkurrenten.
Почему мы используем компьютеры, чтобы показать студенту, как решать задачу вручную, если это должен делать компьютер?
Warum verwenden wir Computer um einem Schüler zu zeigen, wie er ein Problem von Hand lösen kann, was eigentlich sowieso vom Computer erledigt werden sollte?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité