Exemples d'utilisation de "Итак" en russe

<>
Traductions: tous1426 also672 somit4 autres traductions750
Итак это был серьезный проект. Es war ein großartiges Projekt.
Итак, начну с политической философии. Fangen wir mit der politischen Philosophie an.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Okay, lachen, finster.
Итак, начну вот с чего: Ich möchte mit dieser Geschichte beginnen:
Итак, вы могли определить болезнь; So konnte man die Krankheit umgehen;
Итак, продолжение "Елизаветы" - "Золотой век". Das Sequel zu "Elizabeth" ist "Elizabeth - Das goldene Königreich".
Итак, это связи между данными. Aber wir verlinken Daten.
Итак, это камень для блинчика. Okay, lassen wir Steine hüpfen.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Ich machte ein paar grossartige Experimente.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. So, schnell - eine zweistellige Zahl, bitte.
Итак, что такое теория игр? Nun, worum geht es in der Spieltheorie?
Итак, что мы тут имеем. Und was wir hier haben:
Итак, мы начали с проб. Wir begannen mit einem Test.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Wir werden jetzt ein kleines Experiment machen.
Итак, он предложил создать memex. Und er stellte diese Maschine namens Memex vor.
Итак, Крис, помоги мне пожалуйста. Wie dem auch sei, Chris, kannst du mir helfen, wenn es geht?
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Das ist ein tiefgreifender biologischer Effekt.
Итак, Вы застряли в автобусе. Und so steckt man im Bus.
Итак, эта тема очень интересна. Dieses ganze Gebiet ist sehr faszinierend.
Итак, клетки живут определенный цикл Zellen haben folgenden Zyklus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !