Exemples d'utilisation de "Кем" en russe

<>
Traductions: tous1012 wer896 autres traductions116
Знаете, кем хотела быть я? Wissen Sie, was ich sein wollte?
"Кем вы друг другу приходитесь?" "Sind Sie verwandt?"
Он не тот, кем кажется. Er ist nicht der, der er zu sein scheint.
Это то, кем я хочу быть. Es ist so, wie ich gerne sein möchte.
Она может быть мне кем угодно. Sie ist jemand für mich.
Либо Тем, кем говорил, что был. Oder Er war, was er behauptete.
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist?
Просто, прямо, практично и мало кем проверено. Einfach, unkompliziert, einleuchtend und großteils ungetestet.
Кем ты хотела стать когда была маленькая? Was wollten Sie sein, als Sie klein waren.
Он намерен трансформировать жизнь тех, кем управляет. aber sie ist entschlossen, das Leben jener, über die sie herrscht, zu verändern.
"Кем ты хотела стать когда была маленькой?" "Was wollten Sie werden, als Sie klein waren?"
С кем поведешься, от того и наберешься. Umgang formt den Menschen.
Я знаю - я не тот, кем мог стать, Ich weiß, dass ich nicht vollkommen bin.
Помогает нам стать тем, кем мы, возможно, были. Sie hilft uns, das zu werden, was wir hätten sein können.
Кем бы я был без моих ядерных боеголовок? Was wäre ich denn ohne meine Atomsprengköpfe?
Учительница спрашивает его, кем он хочет стать, когда вырастет. Die Lehrerin fragt ihn, was er als Erwachsener werden wolle.
Он психолог, один из тех, с кем мы сотрудничали. Er ist ein Psychologe, mit dem wir zusammengearbeitet haben.
Идеи, а не паразиты - вот кем захвачены наши мозги. Es sind also Ideen, nicht Würmer, die unsere Gehirne entführen.
На самом деле, не вполне понятно, кем нам полагалось быть. Es war reichlich unklar, was man von uns erwartete.
Я просто говорю что это то, кем мы являемся сейчас. Ich sage nur, das sind wir in diesem Moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !