Exemples d'utilisation de "Миллионы" en russe

<>
Миллионы людей улучшили свое положение. Millionen Menschen profitierten davon.
И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты. Und Abermillionen von Studenten machen diese Tests jedes Jahr.
Но это стоит миллионы долларов. Aber das kostet mehrere Millionen Dollar.
Эта матрица выстраивает себя сама, прорастая сквозь частицы и вокруг них, создавая миллионы мельчайших волокон. Diese Matrix erschafft sich selbst, indem sie durch und um die Teilchen wächst und Millionen und Abermillionen kleiner Fasern bildet.
Миллионы пассажиров пользовались этим аэропортом Millionen Passagiere sind in diesem Flughafen gereist
Миллионы женщин живут так сегодня. Millionen von Frauen leben heute so.
Миллионы людей остались без жилья. Vielleicht sind Millionen obdachlos geworden.
В него включены миллионы людей. Hier sind Millionen miteinander verbunden.
Наши журналы читают миллионы людей. Unsere Zeitschriften werden von Millionen gelesen.
Ежегодно миллионы людей умирают от нищеты. Jedes Jahr sterben Millionen von Menschen durch Armut.
Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. Und bald werden Millionen solcher Tests verfügbar sein.
Миллионы диких животных живут на Аляске. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
Миллионы людей остро нуждались в помощи. Millionen von Menschen brauchten dringend Hilfe.
Вот почему миллионы людей рисуют каракули. Und darum doodlen Millionen von Menschen.
На Аляске живут миллионы диких животных. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа. Es gibt etliche Millionen Menschen die an HIV und AIDS sterben.
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места. Millionen von ihnen haben ihre Arbeitsplätze verloren.
Бесчисленные миллионы их населяют кишечник каждого человека. Unzählige Millionen von ihnen bewohnen den Darm eines jeden Menschen.
Это тысячи слов "аллелуя" и миллионы "ом". Es waren Tausend Hallelujahs und eine Million Oms.
"В настоящий момент в мире - миллионы рабов". "Es gibt heute auf der Welt Millionen Sklaven."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !