Ejemplos del uso de "Многое" en ruso

<>
Многое изменилось с 2005 года. Seit 2005 hat sich viel verändert.
Технический персонал также многое привнес. Das technische Personal hat mir ebenfalls viel gegeben.
Но еще многое надо сделать. Doch ist noch viel zu tun.
Но многое ещё предстоит сделать: Es bleibt aber noch viel zu tun:
Мы знаем многое о Марсе. Wir wissen viel über den Mars.
Я думаю, это вносит многое. Ich finde es trägt viel dazu bei.
Как мать, я пережила многое. Als Mutter habe ich viel gelitten.
Слишком многое поставлено на карту. Es steht einfach zu viel auf dem Spiel.
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Man lernt viel über seine Feinheiten.
Мы многое вложили в эту борьбу. Wir haben schon viel in diesen Kampf investiert.
Я пытаюсь вам показать очень многое, Ich versuche zu viel zu zeigen.
Так что ещё многое надо сделать. Es bleibt also viel zu tun.
И она очень многое мне дала. Und sie hat mir verflixt viel beigebracht.
Я многое узнал, наблюдая за Томом. Ich habe viel dadurch gelernt, dass ich Tom zugesehen habe.
В Бутане многое делается по-своему. Bhutan ist in vieler Hinsicht in einer glücklichen Lage.
Но остается сделать еще очень многое. Es gibt allerdings noch viel mehr zu tun.
Многое произошло за последние несколько лет. Viel ist passiert in den letzten Jahren.
Но мы, безусловно, многое сможем понять. Aber wir werden mit Sicherheit sehr viel lernen.
Не многое изменилось с тех пор. Seit dem hat sich nicht viel verändert.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Seit der Nazizeit hat sich viel geändert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.