Exemples d'utilisation de "НАСА" en russe
Traductions:
tous44
nasa44
Тринадцатилетний школьник исправил ошибку экспертов НАСА.
Ein dreizehnjähriger Schüler berichtigte einen Fehler von NASA-Experten.
Начнем с первой фотографии планеты Марс, полученной НАСА
Beginnen wir mit dem ersten Foto, das die NASA vom Mars gemacht hat.
Даже НАСА с этим справится, они это уже доказали.
Ich denke sogar die NASA kriegt das hin, und sie haben bewiesen, dass sie's können.
Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала.
Das Spitzer-Teleskop der Nasa schoss diese Foto der galaktischen Geburtsstube.
И НАСА приобрела у меня 1759 страниц этих документов.
NASA erwarb 1,759 Seiten dieser Unterlagen von mir.
Этот переливчатый жар умирающей звезды сфотографировал телескоп НАСА "Спитцер".
Diese schillernde Glut eines sterbenden Sternes hat das Spitzer-Teleskop der Nasa aufgenommen.
НАСА больше не должно тратить никаких ресурсов для изучения Марса."
Die NASA sollte ihre Zeit nicht mehr mit der Erforschung des Mars verschwenden."
Космическое ведомство США НАСА доказало наличие льда на планете Меркурий.
Die US-Raumfahrtbehörde NASA hat die Existenz von Eis auf dem Planeten Merkur nachgewiesen.
Научный советник Гора Джим Хансен из НАСА превзошел даже своего протеже.
Gores wissenschaftlicher Berater, Jim Hansen von der NASA, hat den Ausführung seines Schützlings sogar noch eins draufgesetzt.
Эта компьютерная симуляция сделана группой Годдарда в НАСА, изучающей теорию относительности.
Diese Computersimulation verdanken wir einer Relativitäts-Arbeitsgruppe der NASA Goddard.
Викинг был разработан и управлялся научно-исследовательским центром НАСА в Лэнгли.
Viking wurde vom NASA Langley Research Center entwickelt und gesteuert.
Эту группу галактик под названием Arp 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл".
Diese Gruppe von Galaxien, Arp 273 genannt, nahm das Weltraumteleskop Hubble für die Nasa auf.
Но, к счастью, наше руководство в Вашингтоне в штаб-квартире НАСА оказалось мудрее.
Glücklicherweise waren die Leute Im NASA-Hauptquartier in Washington klüger.
Вот что сделала НАСА, модель на 8 человек, которая могла отправиться на Марс.
Das ist was die NASA tat, um eine Acht-Mann-Version zu bekommen, die zum Mars fliegen würde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité