Exemples d'utilisation de "Нас" en russe

<>
Traductions: tous23601 wir22960 autres traductions641
Альберт - пастух, который нас принимал. Albert ist der besagte Schafzüchter.
Они поддерживают в нас жизнь. Sie halten Sie am Leben.
Провода нас замотали, это точно. Kabel sind "beschissen" - wirklich.
у нас снова чемпионат мира. Die WM ist da.
Поэтому у нас нет ярлыков. Es gibt kein Stigma.
Такое неравенство должно нас обеспокоить. Diese Art von Ungleichheit sollte Anlass zur Sorge geben.
У нас есть такие политики: Tatsächlich gab es einige:
Здесь у нас наши секреты. Hier sind unsere Geheimnisse.
Какие перемены у нас впереди? Was wird die nächste große Veränderung sein?
Но куда это нас приведёт? Aber wohin führt das?
Нас ожидает расцвет прикладной геномики. Verbraucheranwendungen für die Genomik werden florieren.
Выпускников колледжей у нас хватает. Es gibt mehr als genügend Universitätsabsolventen.
У нас нет последовательных данных. Es gibt keine konsistente Datenerhebung.
Что это значит для нас? Was bedeutet das?
У нас есть плавательный бассейн Ein eigener Pool ist vorhanden
Для нас это - цифровой файл. Es ist eine digitale Datei.
Спасибо Крис, что принял нас. Danke für die Einladung, Chris.
И здесь нас ожидает сюрприз. Und hier ist eine Überraschung:
Она должна заставлять нас думать - Weil die Architektur auch das Stellen von Fragen ist.
Здесь у нас нет предубеждений. Das hier ist ein vorurteilsfreier Arbeitsplatz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !