Exemples d'utilisation de "Не" en russe avec la traduction "nicht"

<>
К сожалению, этого не произошло. Das ist leider nicht passiert.
Я не хожу в школу. Ich gehe nicht in die Schule.
Америка не одинока в этом. Amerika steht nicht alleine da.
Нам не нужен один герой. Wir wollen nicht eine Heldin.
Конечно, рынок СКД не идеален. Natürlich ist der CDS-Markt nicht perfekt.
Я больше не ненавижу тебя. Ich hasse dich nicht mehr.
Всеобъемлющее восстановление не только целесообразно: Eine alle gesellschaftlichen Gruppen umfassende Erholung ist nicht nur machbar;
Однако не все так плохо. Nicht alles an diesen Forderungen ist unhaltbar.
Производство нефти не имеет значения; Auf die Ölförderung kommt es nicht an, sondern auf die Exporte.
Не говори со мной так. Sprich nicht so mit mir.
которых не было в Швеции. Schweden hatte das nicht.
Подобный процесс не принесёт успеха. Ein solcher Prozess wird jedoch nicht erfolgreich sein.
Я не хочу подвести себя. Ich will mich selbst nicht im Stich lassen.
Это не просто теоретическая проблема. Das ist nicht nur ein theoretisches Problem.
Они не засорят экосистемы Земли. Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen.
Не вешайте её в прихожей. Also baue es nicht ins Foyer.
Не трать время Тома попусту. Vergeude nicht Toms Zeit!
Это не просто лучший снимок. Das ist nicht nur ein Top-Shot.
Мы не видим его структуру. Wir wissen nicht, wo die Struktur ist.
Без вдохновения ничего не произойдет. Ohne Begeisterung ist es nicht zu schaffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !