Exemples d'utilisation de "Новой Зеландией" en russe
Traductions:
tous57
neuseeland57
Эти тринадцать стран затем снова встретятся с Индией, Австралией и Новой Зеландией.
Diese 13 Länder kamen dann wiederum mit Indien, Australien und Neuseeland zusammen.
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией.
Die Wahlkommission hat die Optionen für eine elektronische Wahl geprüft und kürzlich einen gemeinsamen Gesetzesvorschlag mit Neuseeland veröffentlicht.
Великобритания по-прежнему считает ценными Договоренности пяти держав в области обороны, заключенные ею с Малайзией, Сингапуром, Австралией и Новой Зеландией.
Das Vereinigte Königreich erhält noch immer die Five Power Defense Arrangements mit Malaysia, Singapur, Australien und Neuseeland aufrecht.
Франция озабочена слишком большим влиянием Америки в НАТО и выступает против такой глобальной роли НАТО, при которой организация устанавливает особые партнерские отношения с Австралией, Новой Зеландией, Японией и другими странами.
Frankreich hegt Bedenken, dass Amerikas Einfluss in der NATO zu groß ist, und sträubt sich gegen eine weltweite Rolle, in der die NATO besondere Partnerschaften mit Australien, Neuseeland, Japan und anderen Ländern eingehen würde.
Кроме того, Китай должен быть включен в Транс-Тихоокеанское партнерство - пан-азиатскую зону свободной торговли, о которой США ведут переговоры с Австралией, Бруней-Даруссаламом, Чили, Малайзией, Новой Зеландией, Перу, Сингапуром и Вьетнамом.
Überdies sollte China in die Transpazifische Partnerschaft aufgenommen werden - jene pan-asiatische Freihandelszone, die von den USA mit Australien, Brunei Darussalam, Chile, Malaysia, Neuseeland, Peru, Singapur und Vietnam verhandelt wird.
Я бы скорее отменил договор АНЗЮС с Новой Зеландией и США - то есть, я бы скорее прекратил военное сотрудничество с США - чем позволил бы ракетам с ядерными зарядами расположиться на территории Австралии.
Anstatt Nuklearraketen auf australischem Territorium zu dulden, würde ich eher den ANZUS-Vertrag mit Neuseeland und den USA kündigen - also die Verteidigungskooperation mit den USA beenden.
"Транс-тихоокеанское сотрудничество" между Австралией, Брунеем, Чили, Малайзией, Новой Зеландией, Перу, Сингапуром, США и Вьетнамом, налаженное с целью контроля логистических поставок, защиты прав интеллектуальной собственности, инвестиций, правил ВТО, определяющих работу организаций государственной формы собственности и других вопросов в сфере торговли, о котором, вероятно, будет объявлено на Гавайях, является хорошим началом в экономической сфере.
Eine "transpazifische Partnerschaft" zwischen Australien, Brunei, Chile, Malaysia, Neuseeland, Peru, Singapur, den USA und Vietnam über Lieferkettenmanagement, den Schutz geistiger Eigentumsrechte, Investitionen, Richtlinien für Staatsbetriebe und andere Handelsfragen - die voraussichtlich in Hawaii angekündigt wird - ist ein guter Start im wirtschaftlichen Bereich.
Aotearoa - название Новой Зеландии на языке маори.
Aotearoa - ist der Name des Maori aus Neuseeland.
хотя он был из Новой Зеландии, так что это возможно.
Andererseits stammte er aus Neuseeland, also wäre es zumindest möglich.
Возможность ужесточения законов рассматривается в Великобритании, Новой Зеландии, ЮАР и Индии.
Härtere Gesetze werden in Großbritannien, Neuseeland, Südafrika und Indien erwogen.
Этот подход с успехом был реализован в Австралии, Новой Зеландии и Швейцарии;
Ein entsprechender Ansatz wurde in Australien, Neuseeland und der Schweiz bereits erfolgreich umgesetzt;
Наконец, тихоокеанскими партнерами НАТО являются Япония, Южная Корея, Австралия, Новая Зеландия и Монголия.
Im pazifischen Raum gehören schließlich Japan, Südkorea, Australien, Neuseeland und die Mongolei zu den Partnerländern.
подобная ситуация может затронуть Латвию и Эстонию, а также Исландию и Новую Зеландию.
in Lettland und Estland, aber auch in Island und Neuseeland ist diese möglicherweise bereits eingetreten.
Австралия и Новая Зеландия заложили что-то в этом роде в свои торговые соглашения.
Australien und Neuseeland bewegen sich bei ihren Freihandelsabkommen in etwa in diese Richtung.
Его жена была дома в Новой Зеландии, на седьмом месяце беременности их первым ребенком.
Seine Frau war zu Hause in Neuseeland, im siebten Monat schwanger mit ihrem ersten Kind.
Одним из первых мест, где я работал, был заповедник под названием Козий остров в Ли, Новая Зеландия.
Und einer der ersten Orte meiner Arbeit war ein Schutzgebiet namens Goat Island in Leigh in Neuseeland.
Англия, Австралия, Новая Зеландия, Западная Европа, Восточная Европа, Латинская Америка, Ближний Восток, Восточная Азия и Западная Азия.
Großbritannien, Australien, Neuseeland, Westeuropa, Osteuropa, Lateinamerika, der Mittlere Osten, Ostasien und Südasien.
Согласно рейтингу 2005 года, Исландия является наименее коррумпированной страной, вслед идут Скандинавские страны, Новая Зеландия и Сингапур.
In der Rangliste für 2005 platzierte sich Island als das am wenigsten korrupte Land, eng gefolgt von den skandinavischen Ländern, Neuseeland und Singapur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité