Exemples d'utilisation de "Нужно" en russe

<>
И тогда, когда вы это сделаете, вы сможете понять, что вам нужно для вашего второго я в перспективе, вместо того, чтобы просто хвататься за дела в последнюю минуту - ой, мне надо сделать это, и это мне надо сделать, и вот это надо. Und dann, wenn man das einmal macht, dann kann man erkennen, wie man sich selbst auf eine rechtmäßige Art und Weise präsentieren kann, anstatt sich einfach nur mit allem zu beschäftigen, sobald es auf einen hereinprasselt - und oh, ich muss noch dies machen und ich muss jenes machen und ich muss das machen.
Теперь нужно делать по-другому." Das ändert sich jetzt."
Очевидно, какие меры нужно предпринять. Was zu tun ist, ist klar.
Нужно учесть ещё одно обстоятельство. Es ist noch ein Drittes zu erwägen.
Нам нужно понять красоту равновесия. Wir müssen anfangen, die Schönheit der Ausgewogenheit für uns zu entdecken.
Нужно смотреть за предел поверхности. Wir müssen unter die Oberfläche schauen.
Что тебе от меня нужно? Was willst du von mir?
Мне нужно с тобой поговорить. Ich muss mit dir reden.
Нам нужно пятьсот миллилитров молока. Wir benötigen fünfhundert Milliliter Milch.
Нужно называть вещи своими именами. Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Нам ничего не нужно уметь. Wir müssen nichts verrichten.
Им нужно научиться уважать себя. Sie müssen lernen sich selbst zu respektieren.
Мне нужно было принять решение. Ich musste eine Entscheidung treffen.
А для чего это нужно? Was machen die dort alle?
Мне нужно подумать об этом". Ich muss darüber nachdenken."
И нам нужно разработать структуры, Und wir müssen Strukturen schaffen.
Это всё, что вам нужно. Das ist es, was Sie wollen.
мне нужно просмотреть много карт. hier muss ich unter viele Karten linsen.
Мне нужно срочно отремонтировать кинокамеру. Ich muss die Kamera dringend reparieren.
нужно сказать, будет довольно неприятно. nun, ich muss Ihnen sagen, das dürfte sehr ungemütlich werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !