Exemples d'utilisation de "Обратите внимание" en russe

<>
Обратите внимание вот на это. Werfen wir einen genaueren Blick darauf.
Обратите внимание, он практически безупречен. Wie Sie sehen können ist es ziemlich perfekt.
Обратите внимание на несколько статистик. Ein paar Zahlen dazu:
Обратите внимание на пару вещей: Einige Anmerkungen zu dem Film:
Но обратите внимание на рак. Aber schauen Sie sich den Krebs an.
и обратите внимание на две вещи. Ich möchte, dass Sie zweierlei bemerken.
Но пожалуйста, обратите внимание вот на что. Aber erst wollte ich zu ein paar Dias noch etwas sagen.
Обратите внимание, что тут выполняются две вещи. Und ich möchte, dass Sie sehen, dass zwei Dinge zutreffen.
Обратите внимание на то, как он оформлен. Bemerken Sie die Dekoration.
Обратите внимание на другие, более мелкие выступы. Schauen Sie auf diese andere, kleineren Protuberanzen.
Обратите внимание, это альдегид, а это спирт. Bemerke, dass dies ein Aldehyd ist und es ist ein Alkohol.
Обратите внимание, они не учили английский язык, Zur Erinnerung, sie haben kein Englisch gelernt.
Обратите внимание, что информация стала частью нашей истории. Bemerken Sie das Information Teil der Geschichte wurde.
Обратите внимание - все эти изделия очень, очень сложные. Sie werden feststellen, dass diese Produkte alle sehr, sehr vielschichtig sind.
Обратите внимание на местные данные по Лос-Анджелесу. Und Sie werden bemerkt haben, dass das die lokalen Daten aus Los Angeles sind.
Обратите внимание, что лидер принимает его, как равного. Nun können Sie sehen, dass der Anführer ihn als einen Gleichgestellten empfängt.
Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис. Bemerken Sie, wie sie ihr Büro dekoriert haben.
А теперь обратите внимание, какой ущерб он может нанести. Und ihr seht den Schaden, der entstehen kann.
3. - обратите внимание - не уходи раньше, чем ты уйдёшь. Und drittens - gehe nicht bevor du gehst.
Обратите внимание, что на ней он вяжет свое собственное лицо. Wie man sieht, stickt er sein eigenes Gesicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !