Exemples d'utilisation de "Ограниченные" en russe avec la traduction "beschränkt"
Traductions:
tous899
begrenzen314
begrenzt174
beschränken156
beschränkt86
einschränken68
ein|schränken57
gering7
limitieren6
ein|dämmen5
sich begrenzen4
ein|grenzen3
eindämmen3
sich eingrenzen2
borniert1
autres traductions13
Важно разбавить глобальное воздействие со стороны местных политических деятелей, преследующих неэнергетические намерения, или просто свои собственные ограниченные интересы.
Es ist wichtig, den globalen Einfluss lokaler Politiker abzuschwächen, die Ziele jenseits des Energiegeschäfts oder einfach ihre eigenen beschränkten Interessen verfolgen.
Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Unser ökonomisches Fachwissen ist in grundlegender Weise beschränkt.
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена.
Aber die Möglichkeiten der Koalition sind extrem beschränkt.
Таким образом, выбор Умалы в Латинской Америке ограничен:
Humalas lateinamerikanische Optionen sind also beschränkt:
Даже этой ограниченной цели может оказаться нелегко достичь.
Aber selbst dieses beschränkte Ziel wird nicht leicht zu erreichen sein.
Недостаточно быть ограниченным партнером в борьбе с террором;
Es reicht nicht, im Kampf gegen den Terror ein beschränkter Partner zu sein;
Роль учреждения Ваххаби станет ограниченной только для общественной сферы.
Die Rolle der Wahhabiten würde langsam auf den sozialen Bereich beschränkt werden.
Лечение, если оно вообще доступно, носит крайне ограниченный характер.
Selbst dort, wo eine Behandlung verfügbar ist, ist sie äußerst beschränkt.
Доступ журналистов к информации о Саммите был все время ограничен.
Der Zugang der Journalisten zur Information über das Gipfeltreffen war zu jedem Zeitpunkt beschränkt.
Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей.
Die Infektion breitete sich also gewissermaßen weit über den beschränkten Kreis der Folterer aus.
Претензии к личному богатству акционеров будут заблокированы принципом ограниченной ответственности.
Eine Durchgriffshaftung bis zum persönlichen Vermögen der Aktionäre gab es wegen der beschränkten Haftung nicht.
Возможности для маневров при переговорах по поводу расширения весьма ограничены.
Der Manövrierraum für die Ausweitungsverhandlungen ist beschränkt.
При этом они не должны быть ограничены иерархическими бюрократическими организациями.
Auch sollte sie nicht auf hierarchische, bürokratische Organisationen beschränkt sein.
Рассмотрите по общему признанию ограниченный, но тем не менее разоблачающий контрпример:
Man denke an folgendes zugegebenermaßen beschränktes, aber trotzdem aufschlussreiches Gegenbeispiel:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité