Beispiele für die Verwendung von "Озеро Байкал" im Russischen
Это озеро Байкал в разгар сибирской зимы.
Dies ist der Baikalsee am Höhepunkt des sibirischen Winters.
Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире.
Der Baikalsee in Russland ist der tiefste See der Erde.
"Если твоя сестра прыгает в озеро, это еще не значит, что ты должен делать то же самое."
"Nur weil deine Schwester in den See springt, musst du das nicht auch tun."
Мужчины тонут в два раза чаще женщин, потому что мужчины считают, что они-то могут переплыть это озеро.
Männer ertrinken doppelt so oft wie Frauen, weil Männer denken, dass sie den ganzen See durchschwimmen können.
Итак, они ждут зимы, когда озеро полностью замерзает, и тогда они используют лёд метровой толщины как платформу, чтобы установить свой лагерь и сделать свою работу.
So warten sie bis zum Winter - der See ist komplett gefroren - und sie nutzen das meterdicke Eis als Plattform auf der sie ihr Eiscamp aufbauen und arbeiten.
Ледник простирался вдоль горы до самой вершины, и оставил после себя это большое озеро.
Der Gletscher zog sich bergauf zurück und hinterließ an dieser Stelle diesen großen See.
А под ним, только представьте себе, озеро, размером с море, постоянно движется.
Und man muss sich das vorstellen, da ist ein meerähnlicher See darunter, der sich bewegt.
Это озеро сформировалось за последние два года благодаря таянию ледника.
Dieser See entstand während der letzten paar Jahre duch das Schmelzen des Gletschers.
А потом, всего полторы недели назад, мы пролетели над Северным полюсом Титана, и нашли, снова, мы нашли озеро размером с Каспийское море.
Dann - das ist nur anderhalb Wochen her - flogen wir über Titans Nordpol und wieder fanden wir hier einen See der Größe des Kaspischen Meeres.
Число их растет за счет беженцев, которые едут из Бурунди и переправляются через озеро из Конго.
Die Zahl erhöht sich durch die Flüchtlinge, die aus Burundi hereinströmen, und über den See aus dem Kongo kommen.
Это озеро имеет дурную славу из-за своего загрязнения.
Der See ist für seine Wasserverschmutzung berüchtigt.
Озеро замёрзло, но я не уверен, что лёд достаточно прочный, чтобы по нему ходить.
Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.
сегодня на озеро, завтра в горы, послезавтра в город.
heute an einen See, morgen in die Berge und übermorgen in eine Stadt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung