Exemples d'utilisation de "Он" en russe

<>
он способствуют либерализации рынка труда. sie fördert auch die Liberalisierung des Arbeitsmarktes.
Шаг за шагом, он уменьшается. Schließt sich Schritt für Schritt.
Он распыляет клетки по поверхности. Das wird die Zellen über den ganzen Bereich sprühen.
Он еще не был опубликован. Es ist noch nicht veröffentlicht worden.
Проявлением чьего ума он был? Wessen cleverer Zug war es?
Вот он, светло-голубого цвета. Hier an dem leichten Blau zu sehen.
Но он не вышел оттуда. Aber dem war nicht so.
он о себе замечательного мнения. Januar, über sich selbst denkend in einer sehr schönen Art.
Он даже ещё не вещается. Kein Streaming.
Во вторых, он часто ломается. Zweitens versagt es oft.
Он был бы мне ненужен. Ich bräuchte sie nicht mehr.
Он создает цвет через структуру. Erzeugt Farbe durch Struktur.
Слушайте, наш краснее, он длиннее. Schauen Sie, unsere ist viel roter, und länger.
Он участвует в координации движений. Es ist an koordinierten Bewegungen beteiligt.
Он может звучать вот так. Aber es kann auch so klingen.
Надавим - он приобретает форму дома. Schieben Sie es und es formt sich zu einem Haus.
Он растёт год от года. Jedes Jahr wächst sie weiter.
Он получается при производстве удобрений; Es wird in der Duengemittelindustrie produziert;
Он работает как банковская ячейка. Es funktioniert wie ein Bankschließfach.
Он состоит из семи глав. Es besteht aus sieben Kapiteln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !