Exemples d'utilisation de "Ответ" en russe

<>
Ответ всегда сводился к следующему: Die Reaktion auf diese Diagnose lautet immer:
Ответ привел меня в ужас. Die Reaktion darauf war unfassbar.
Тогда влиятельные умы нашли ответ. Einflussreiche Stimmen beantworteten die Frage.
Я писал им в ответ: Und ich schrieb zurück:
Ты поцеловала его в ответ? Hast du ihn zurückgeküsst?
У меня есть стандартный ответ. Ich habe eine Standardantwort.
Это ответ с исторической точки зрения. Das ist ein historisches Argument.
Мой отец тщательно взвешивал свой ответ. Mein Vater wog seine Verantwortung sorgsam ab.
Это был физиологический ответ моего тела. Es war eine physiologische Reaktion.
Уязвимость нападала, я нападала в ответ. Verletzlichkeit schubste, ich schubste zurück.
И я сразу должен выдать ответ. Ich muss die Ergebnisse sofort erzielen.
Элегантный ответ даёт новая конституция Польши: Die neue polnische Verfassung bietet eine elegante Lösung:
Это ответ с точки зрения цели. Das ist ein intentionales Argument.
Кто может дать ответ на это? Wer kann das sagen?
Надеемся получить от Вас ответ немедленно Wir hoffen sofort von Ihnen zu hören
В ответ я задаю встречный вопрос. Ich antworte mit einer Gegenfrage.
Я отправил ответ, попросив недостающее приложение. Ich schrieb also kurz zurück und forderte das fehlende Dokument an.
Положительный ответ дали около 60% датчан. Dem stimmten nahezu 60% der Dänen zu.
Это ответ с точки зрения физики. Das ist eine Art physikalisches Argument.
Здесь что-то маленькое мигает в ответ. Da ist etwas Kleines, dass darauf reagiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !