Exemples d'utilisation de "Отношение" en russe
Traductions:
tous1731
beziehung1044
bezug121
haltung115
verhältnis109
einstellung65
verhalten31
standpunkt6
stellung3
quotient1
autres traductions236
многие из них имеют отношение к системе страха мозга.
viele davon beziehen sich auf das Angstsystem des Gehirns.
Международный Валютный фонд (МВФ), например, подталкивает широко распространяемые улучшения законов, имеющих отношение к копоративным и финансовым институтам.
Der Internationale Währungsfonds (IWF) zum Beispiel treibt ausgedehnte Rechtsverbesserungen voran, die sich auf Körperschaften und finanzielle Institutionen beziehen.
Второй общий вопрос имеет отношение к приоритетам.
Ein zweiter allgemeiner Bereich hat etwas mit der Prioritätssetzung zu tun.
Какое отношение это имеет к выполнению обещаний?
Was hat das alles nun mit dem Einhalten von Vorsätzen zu tun?
Мне кажется, это очень правильное отношение к проблеме.
Und ich denke, das ist eine sehr gute Art, über das Problem nachzudenken.
Какое же отношение это имеет к хронической боли?
Was hat das jetzt mit chronischen Schmerzen zu tun?
В средневековье такое отношение вызвало споры среди ученых.
Im Mittelalter führte diese Praxis zu scholastischen Disputationen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité