Exemples d'utilisation de "Просто" en russe avec la traduction "einfach"

<>
Просто поверь мне на слово. Glaub mir einfach.
Это не просто наивные размышления. Das ist nicht einfach nur eine verrückte Idee.
Этого мы просто не знаем. Man weiß es einfach nicht.
либо я просто очень неподатлив". Entweder das oder ich bin einfach sehr stur."
Они просто начинают платить больше. Sie bezahlen ohne viel Aufhebens einfach den Mehrpreis.
Это уже не так просто. Das ist nicht mehr so einfach.
Я просто создавал разные вещи. Ich tat einfach Dinge.
Мне кажется, это просто невозможно. Ich meine, das ist einfach nicht möglich.
Пока просто нет никакой альтернативы. Augenblicklich gibt es einfach keine Alternative.
Вообще-то, это очень просто. Es ist echt ganz einfach.
люди, которые просто рассказывают истории. Menschen, die einfach Geschichten erzählen.
Мы можем просто переименовывать предметы, Wir könnten die Dinge einfach umbenennen.
"Это просто то, что есть". "Es ist einfach, was es ist."
Мы просто не так устроены. Wir sind einfach anders gebaut.
"Это просто кучка глупых людей". das sind einfach ein Bündel dummer Menschen.
А я просто не мог. Und ich konnte einfach nicht.
Здесь мы просто сжигаем бумагу. Hier verbrennen Sie es einfach.
Но это не так просто. Aber es ist nicht so einfach.
Может быть просто по наитию. Vielleicht folgen wir einfach unserem Bauch.
Я просто хочу немного поспать. Ich will einfach nur ein bisschen schlafen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !