Exemples d'utilisation de "Процесс" en russe avec la traduction "prozess"

<>
Но торопить данный процесс нельзя. Doch kann dieser Prozess nicht überstürzt werden.
Подобный процесс не принесёт успеха. Ein solcher Prozess wird jedoch nicht erfolgreich sein.
Само собой, это - политический процесс. Das ist von Natur aus ein politischer Prozess.
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. Dieser Prozess erfordert außergewöhnliche Vorsicht.
Процесс усмирения и укрощения начался. Der Prozess des Mäßigens und Zähmens hat begonnen.
А как же политический процесс? Doch wie sieht es mit dem politischen Prozess aus?
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation.
То есть Кляйбера интересует процесс, Bei Kleiber geht es also um den Prozess.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Dieser Prozess scheint Sarkozy zu begünstigen.
Но это довольно неэффективный процесс. Das ist also ein hochgradig ineffizienter Prozess.
А сейчас мы механизировали этот процесс. Und nun haben wir diesen Prozess mechanisiert.
как далеко может зайти этот процесс? Wie weit kann dieser Prozess gehen?
Этот процесс стоит 60 тысяч долларов. Dieser Prozess kostet 60 Tausend Dollar.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится. Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
Но уже начатый было процесс забуксовал. Doch der hierzu eingeleitete Prozess ist zum Erliegen gekommen.
Этот процесс можно стимулировать и воспитывать. Und es ist ein Prozess, der angeregt und genährt werden kann.
Нашей лучшей ставкой является двухэтапный процесс. Ein zweistufiger Prozess bietet uns dazu momentan die besten Möglichkeiten.
Этот процесс должен начаться в школах. Dieser Prozess hat in der Schule zu beginnen.
Данный процесс будет длительным и сложным. Der Prozess wird jedoch anhaltend und beständig sein.
Они управляют процессом, они понимают процесс. Sie leiten den Prozess, sie verstehen ihn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !